Spring naar content

Nijhoffs Awater voorgelezen in een Russische tram

27 juni 2019

Op 21 juni werd Awater, het beroemde gedicht van Martinus Nijhoff, de hele dag voorgelezen in een tram in Ulyanovsk in Rusland. De voordracht maakte onderdeel uit van het project ‘Literary Tram’, waarin tramreizigers klassieke gedichten uit de wereldliteratuur krijgen voorgelezen, afkomstig uit alle Unesco Cities of Literature. Utrecht maakt sinds 2017 als enige Nederlandse stad onderdeel uit van het Unesco literatuurnetwerk. 

Nijhoffs gedicht is sterk verbonden met Utrecht: hij schreef het in deze stad en volgens sommige lezers is de wandeling van de mysterieuze figuur Awater zelfs gebaseerd op een wandeling door Utrecht. Het werd in het Russisch vertaald door Irina Michailova and Alexey Purin en voorgedragen door Dmitry Aksenov, directeur van het Enfant Terrible theater in Ulyanovsk. Daarnaast  werden er teksten voorgelezen van onder meer Osip Mandelstam (Heidelberg), Mercè Rodoreda (Barcelona), David Howard (Dunedin), Chris Wallace-Crabbe (Melbourne) en Danila Nozdryakov (Ulyanovsk).

Er zijn 28 steden wereldwijd benoemd tot UNESCO City of Literature. Zij brengen uitwisselingen tussen schrijvers tot stand, genereren aandacht aan de literatuur uit hun taalgebied in het buitenland en vormen een denktank over de vraag hoe literatuur kan bijdragen aan het bereiken van de Global Goals, de duurzaamheidsdoelen van de Verenigde Naties.